jeudi 29 août 2013

Le mérite du jeûneur auprès de qui il y a des gens qui mangent.../ The merit of fasting person next to that there are people who eat ...

This article is in french and also in english.

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

En français:


D'après Abou Ayoub, 'Abdallah Ibn 'Amr (qu'Allah l'agrée) a dit: 

« Le jeûneur, si on mange auprès de lui (1), les anges prient sur lui (2) ». 

(Rapporté par Ibn Abi Chayba dans son Mousannaf n°9710 et authentifié par cheikh Albani dans la 
Silsila Daifa vol 3 p 502)

(1) C'est à dire le jeûneur auprès de qui il y a des gens qui mangent.
(2) C'est à dire qu'ils invoquent en sa faveur.

Cheikh Albani a dit: Ce récit dont la chaîne de transmission est authentique avec les conditions de Boukhari et Mouslim est mawqouf (c'est à dire que c'est la parole d'un compagnon) mais il a le même statut qu'un hadith marfou' (c'est à dire une parole du Prophète
).
(Silsila Daifa vol 3 p 503)

C'est à dire que ce texte mentionne une chose de l'invisible qu'il n'est possible d'affirmer qu'avec une révélation provenant d'Allah, or les compagnons du Prophète
ne recevaient aucune révélation. Ainsi si un compagnon informe d'une chose de l'invisible c'est qu'il l'a entendu du Prophète .

In english: 

By Abou Ayoub, 'Abdallah Ibn 'Amr said:
The fasting person, if we eat next to him (1), the angels pray on him (2)

(Reported by Ibn Abi Chayba in his Mousannaf n°9710 and authenticated by cheikh Albani in the
Silsila Daifa vol 3 p 502)

(1) That is to say the fasting person next to who there is people who eat.
(2) That is to say  who they invoke in his favour.

 Sheikh Albani said: This story whose chain of transmission is authentic with the conditions of Bukhari and Muslim is Mawqoof (that is to say that it is the word of a companion) but it has the same status as a hadith marfu '(that is to say a word of the Prophet ).
(Silsila Daifa vol 3 p 503)

This means that the text mentions a thing of the invisible that is possible to say with a revelation from Allah or the Prophet's companions received no revelation. So if a companion informs a thing invisible is that he heard the Prophet
.

 Aleykoum Salam

Aucun commentaire: